skip to Main Content

La scrivente (di seguito, “proprietario”) noleggia al Cliente il veicolo (di seguito, il “veicolo”) identificato nelle condizioni speciali del presente contratto di noleggio, ai patti ivi previsti, nonché ai seguenti termini e condizioni:

1. Il Cliente e un rappresentante Sm Rent di Se.ma s.a.s.  controlleranno la condizione del veicolo all’inizio del noleggio e alla riconsegna del veicolo stesso. Il rappresentante Sm Rent di Se.ma s.a.s. fornirà al cliente un documento attestante qualsiasi difetto accertato al momento del noleggio. Il Cliente riconosce di essere responsabile per qualsiasi perdita o danno al veicolo, ai suoi documenti, parti o accessori di bordo avvenuta durante il noleggio. Il Cliente prima di iniziare l’uso del veicolo in noleggio è tenuto a verificare che lo stato delle condizioni del veicolo sia corrispondente a quanto riportato sulla “scheda condizioni del veicolo” firmato. In caso di difformità, il cliente è tenuto a comunicare immediatamente le rilevate difformità al proprietario per le variazioni del caso. In difetto, il veicolo si presume ricevuto dal Cliente in perfetto ordine. Il Cliente si obbliga a restituire il veicolo in eguali condizioni – salvo la normale usura in relazione ai chilometri percorsi – con i pneumatici, le attrezzature, i documenti e l’intero equipaggiamento in dotazione. Nessun reclamo sarà accettato per danni riscontrati dal Cliente successivamente alla consegna dell’autovettura. Il veicolo sarà restituito ad un ufficio del proprietario durante l’orario di apertura – nella città dove è stato preso a noleggio o in un luogo diverso e nel giorno ed ora specificati nella presente lettera di noleggio, o prima, in caso di risoluzione anticipata del presente contratto qualora il veicolo sia utilizzato in violazione delle disposizioni in esso previste. Per quanto attiene alle specifiche modalità restitutorie e alle conseguenze di un eventuale ritardo nella consegna, si osserva quanto disposto all’art.3. Il presente contratto potrà essere risolto anticipatamente dal proprietario, ai sensi dell’art. 1456 c.c., nel caso di violazione da parte del Cliente degli articoli 2 o 3 del presente accordo, nel caso di insolvenza del Cliente o nel caso di fallimento o altra procedura concorsuale a carico del Cliente. In ogni caso il proprietario, previa comunicazione scritta a mezzo raccomandata A/R, si riserva il diritto di risolvere il presente contratto di noleggio e l’eventuale accordo commerciale, laddove esistente, nell’ipotesi di diminuzione dei requisiti di affidabilità economica – finanziaria del Cliente, sui cui presupposti si sono fondati gli accennati accordi. Intimata la risoluzione anticipata del contratto, il Cliente è tenuto all’immediata restituzione del/dei veicolo/i al proprietario ed a corrispondere il corrispettivo pattuito sino alla data di consegna del mezzo. Indipendentemente dalla sottoscrizione delle coperture assicurative di cui al successivo art. 7, il Cliente sarà responsabile per i danni al veicolo derivati da usura sproporzionata in relazione ai chilometri percorsi, per i danni al veicoli o a persone dovuti ad uso improprio dello stesso, nonché per il valore commerciale dello stesso, qualora, in caso di furto, non restituisca al proprietario le chiavi del veicolo. Il proprietario non sarà responsabile per i danni derivanti dal mancato adempimento da parte del Cliente dell’obbligo di diligenza nella manutenzione e conduzione del veicolo.

2. Salvo nostro previo consenso scritto, il veicolo puo’circolare solo nei seguenti paesi: Austria, Belgio, Croazia, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Gran Bretagna, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Lussemburgo, Norvegia, Olanda, Polonia, Portogallo, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera. Il servizio di riconsegna all’estero è consentito solo nei seguenti paesi: Austria, Belgio, Francia, Germania, Olanda, Spagna, Svizzera. Sia all’estero che in Italia l’autoveicolo potrà essere condotto esclusivamente dal Cliente intestatario della presente lettera di noleggio o da altra persona i cui dati siano regolarmente registrati sulla lettera di noleggio. In nessun caso il veicolo potrà essere condotto da persone che non rispettino i nostri requisiti minimi in merito all’età così come indicati e specificati nella relativa procedura del manuale operativo Sm Rent di Se.ma s.a.s. ed al possesso di una valida patente di guida. Il veicolo, inoltre, non deve essere condotto da persone in stato di ubriachezza o incoscienza, dovuto ad abuso di alcool o sostanze stupefacenti. Infine, il veicolo non deve essere utilizzato: (a) per il trasporto di merci di contrabbando, di materiale esplosivo, inquinante o per qualsiasi altro trasporto in violazione di leggi o regolamenti; (b) per il trasporto di passeggeri o merci contro compenso; (c) per spingere o trainare altro autoveicolo o rimorchio; (d) in competizioni di qualsiasi genere, sportive e non, o prove di percorsi; (e) per il trasporto di pacchi o plichi postali; (f) per impartire lezioni di guida o per esercitarsi alla stessa; (g) per qualsiasi altro uso in violazione di leggi o regolamenti. In tali casi il proprietario, fermo restando quanto previsto nelle successive condizioni contrattuali, sarà comunque esonerato da ogni responsabilità, di qualsiasi genere e natura e, nei casi in cui ciò sia opportuno, dovrà essere integralmente manlevato e tenuto indenne dal Cliente.

3. Il Cliente si obbliga a pagare e/o rimborsare al proprietario su fattura, quanto segue: (a) il corrispettivo per i chilometri percorsi dal veicolo durante il noleggio, calcolato in base alla tariffa applicabile. (b) il corrispettivo calcolato in rapporto alla durata del noleggio. In caso di ritardata consegna superiore a 59 minuti, il proprietario è autorizzato a fatturare un’ulteriore giornata di noleggio; (c) il corrispettivo addizionale qualora il veicolo sia restituito in luogo diverso da quello in cui fu noleggiato; (d) ogni altra somma prevista dalla presente lettera di noleggio a titolo di corrispettivo e/o rimborso comprese le somme aggiuntive previste per la riduzione/eliminazione della responsabilità danni e/o furto; (e) fermo restando quanto previsto all’art.8, qualora il veicolo, consegnato con il pieno di carburante, fosse restituito senza lo stesso, sarà addebitato il servizio di riforninimento alla tariffa in vigore specificata sul contratto di noleggio, oltre al costo dei litri di carburante mancanti.

(f) il corrispettivo degli oneri automobilistici in parte al Cliente trasferiti in quanto costi obbligatori che Sm Rent di Se.ma s.a.s.  sostiene per mantenere su strada il veicolo; il corrispettivo degli oneri aeroportuali/ferroviari possono essere addebitati per rispecchiare il maggiore costo di noleggio da determinati luoghi. (g) un corrispettivo ‘guida giovane’ può essere addebitato se il Cliente o qualsiasi guidatore aggiuntivo abbia meno di 25 anni. (h) l’ammontare delle sanzioni pecuniarie addebitate al Cliente e/o al proprietario per violazioni del Codice della Strada o di altre normative applicabili, commesse durante il noleggio, nonché il costo fisso di Euro 35,00 più IVA a sanzione, sostenuto dal proprietario per la gestione amministrativa di dette sanzioni. (i) ogni importo relativo a pedaggi autostradali non pagati dal Cliente, nonché il costo fisso di Euro 35,00 più IVA a sanzione, sostenuto dal proprietario per la gestione amministrativa di detti inadempimenti del Cliente. Il Cliente sarà responsabile direttamente nei confronti dell’autorità che ha irrogato la sanzione pecuniaria, tranne che per quelle violazioni del Codice della Strada o di altre normative applicabili, che non siano imputabili al Cliente. In caso di sequestro o altro tipo di fermo del veicolo imputabile al Cliente, il proprietario addebiterà al Cliente la tariffa del noleggio giornaliero per ogni giorno di fermo del veicolo ed altre spese ad esso collegate; (l) ogni spesa – incluse quelle legali – che il proprietario dovesse sostenere per ottenere il pagamento delle somme dovute a qualsiasi titolo dal Cliente; (m) tutte le spese amministrative, tasse, sovrattasse ed imposte derivanti dal noleggio; (n) il risarcimento per i danni causati, per negligenza, al tetto del veicolo anche se il Cliente ha corrisposto il premio per la riduzione ovvero la totale eliminazione della responsabilità per danni. Il veicolo deve essere restituito alla stazione Sm Rent di Se.ma s.a.s.  contrattualmente indicata durante il normale orario di lavoro della stazione interessata. Se il Cliente restituisce il veicolo al di fuori del normale orario di lavoro deve osservare le istruzioni di detta stazione per la restituzione fuori orario,nel qual caso rimarrà pienamente responsabile per il veicolo finchè la stazione sia riaperta per l’attività lavorativa. Se queste istruzioni non dovessero essere rispettate il Cliente rimane responsabile per il veicolo sino al momento in cui il proprietario sia in grado di accedervi. Il Cliente prende atto che il noleggio avrà termine alla data ed ora di ricevimento del veicolo e delle relative chiavi. La fattura del proprietario, per le somme di cui sopra, è pagabile a vista da parte del Cliente; in caso di ritardo nel pagamento di qualsiasi somma, a qualsiasi titolo dovuta e fatturata, il Cliente dovrà corrispondere al proprietario gli interessi nella misura del tasso ufficiale di sconto in vigore maggiorato di 5 punti percentuali e sempre comunque nel rispetto dei limiti di legge.

4. Il Cliente si obbliga a trasmettere al proprietario, entro due giorni, ogni verbale notificatogli dalla pubblica autorità. In caso di mancata tempestiva trasmissione di tali verbali al proprietario, il Cliente sarà responsabile per ogni danno subito dal proprietario, direttamente o indirettamente, causato da tale mancata tempestiva trasmissione.

5. Il proprietario si obbliga ad onorare i buoni emessi da agenzie di viaggio solo se redatti su moduli Sm Rent di Se.ma s.a.s. nei limiti dell’importo indicato, ad esclusione dei buoni emessi da agenzie con le quali Sm Rent di Se.ma s.a.s. abbia risolto o sospeso il rapporto di collaborazione commerciale.

6. Il Cliente ed ogni altra persona autorizzata alla guida, a norma del precedente art. 2, sono coperti da polizza assicurativa automobilistica che prevede l’assicurazione della responsabilità civile verso terzi per i danni ad animali o cose, nei limiti prescritti dalle leggi e regolamenti applicabili Inoltre, il Cliente potrà sottoscrivere i servizi e/o riduzioni / eliminazioni della responsabilità opzionali indicati nella presente lettera di noleggio, per i quali risulti indicato il corrispondente costo giornaliero. Le condizioni generali di polizza sono a disposizione del Cliente, affinché possa esaminarne il contenuto.

7. Il Cliente è responsabile dei danni e del furto totale o parziale del veicolo sino alla concorrenza della responsabilità totale o ridotta per danni e/o furto. Il Cliente può scegliere di sottoscrivere la CDW (riduzione penalità risarcitoria danni), servizio aggiuntivo, che limita la sua responsabilità, per ciascuna delle perdite o danni derivanti da evento separato, alla penalità risarcitoria non eliminabile indicata nel documento di noleggio, in caso di perdita del, o per il danno al veicolo, sue parti o accessori, per causa differente dal furto, tentato furto o vandalismo. L’ammontare di detta riduzione (CDW) è specificato nelle condizioni generali esposte nelle stazioni Sm Rent di Se.ma s.a.s. . La sottoscrizione della eliminazione parziale (CDW) non esonera il Cliente dall’adottare l’ordinaria diligenza nella conduzione del veicolo. Il proprietario si riserva la facoltà di procedere all’addebito dei danni per dolo o colpa grave del Cliente. Per ogni singolo sinistro con indicazione di controparte, sia attivo che passivo, sarà addebitato l’importo

di Euro 35,00 più IVA per la gestione del sinistro. In caso d’incidente oltre alla suddetta eliminazione parziale sarà addebitato al Cliente il costo della ricarica del dispositivo airbags. Il Cliente ha l’obbligo di sottoscrivere la copertura “Theft Protection” (TP) che limita la sua responsabilità per la perdita del, o per il danno al veicolo, sue parti o accessori dovuti al furto, tentativo di furto o vandalismo, alla penalità risarcitoria non eliminabile indicata nel documento di noleggio. L’ammontare di detta responsabilità ridotta (TP) è specificato nelle condizioni generali esposte nelle stazioni Sm Rent di Se.ma s.a.s. . La sottoscrizione della eliminazione parziale del rischio (TP) non esonera il Cliente dall’adottare l’ordinaria diligenza per prevenire il furto del veicolo.Il proprietario si riserva la facoltà di procedere all’addebito del valore del veicolo (riferimento Eurotax) in caso di furto che si sia verificato anche a causa del dolo o colpa grave del Cliente. Il cliente può scegliere di sottoscrivere la SPC (Esonero della responsabilità per danno al veicolo), servizio aggiuntivo, che elimina la sua responsabilità per la perdita del, o per il danno al veicolo, sue parti o accessori, per causa differente dal furto, tentato furto o vandalismo. L’ammontare di questa copertura opzionale è specificato nelle condizioni generali esposte nelle stazioni Sm Rent di Se.ma s.a.s.. Il proprietario si riserva la facoltà di procedere all’addebito dei danni per dolo o colpa grave del Cliente Il cliente può scegliere di sottoscrivere la STP (Esonero della responsabilità per furto al veicolo), servizio aggiuntivo, che elimina la sua responsabilità per la perdita del, o per il danno al veicolo, sue parti o accessori, dovuti a furto, tentato furto o vandalismo. L’ammontare di questa copertura opzionale è specificato nelle condizioni generali esposte nelle stazioni Sm Rent di Se.ma s.a.s. . Il proprietario si riserva la facoltà di procedere all’addebito dei danni per dolo o colpa grave del Cliente. Il Cliente può scegliere di sottoscrivere le assicurazioni personali opzionali PAI/SPAI, che coprono lesioni e morte del conducente del veicolo Sm Rent di Se.ma s.a.s.. Il proprietario non potrà mai essere ritenuto responsabile per la perdita dei, o per danni ai, beni personali lasciati nel veicolo durante o dopo il periodo di noleggio, salvo che detti eventi siano imputabili a dolo o colpa grave del proprietario. Detti beni sono a suo intero rischio salvo che non siano coperti dalla assicurazione personale opzionale SPAI. L’ammontare delle coperture opzionali PAI/SPAI è specificato nelle condizioni generali esposte nelle stazioni Sm Rent di Se.ma s.a.s.. Nel caso terzi subiscano morte, lesioni personali o danni a beni causati dall’uso del veicolo che implichi una violazione, da parte del Cliente o da parte di un guidatore autorizzato, di uno qualsiasi dei termini e condizioni del presente contratto di noleggio, il cliente si impegna a rimborsare alla Sm Rent di Se.ma s.a.s. quanto la Sm Rent di Se.ma s.a.s. sarà obbligata a corrispondere agli assicuratori per ogni pagamento da loro fatto a terzi per conto della Sm Rent di Se.ma s.a.s.  e/o ai terzi. La validità delle coperture assicurative e/o eliminazioni parziali della responsabilità messi a disposizione dal proprietario è soggetta all’ottemperanza da parte del Cliente a tutte le prescrizioni relative, che sono a disposizione del Cliente affinché ne prenda cognizione. Fermi restando i divieti di circolazione contemplati di cui al precedente art. 2 delle condizioni e termini di noleggio, nessuna copertura assicurativa e/o eliminazione parziale della responsabilità è operante in caso di viaggi nei Paesi diversi da quelli specificati. Pertanto, il Cliente sarà interamente responsabile dei danni e/o furti che si verificassero in detti Paesi.

8. Il cliente può scegliere di sottoscrivere l’opzione FPO (opzione acquisto carburante) con la quale acquista un serbatoio pieno di carburante all’inizio del noleggio; non vi sarà alcun addebito per il rifornimento alla consegna del veicolo (anche se il cliente non otterrà alcun rimborso per l’eventuale carburante residuo). In caso contrario il Cliente pagherà l’ammontare indicato nel contratto di noleggio per il carburante acquistato.

9. In caso di sinistri, il Cliente può ottenere dal proprietario un veicolo in sostituzione. In ogni caso, il Cliente si obbliga a proteggere gli interessi del proprietario e della sua Compagnia di Assicurazione, obbligandosi tra l’altro a: (a)fornire i nomi e gli indirizzi delle parti coinvolte nel sinistro edei testimoni; (b) non ammettere eventuali responsabilità o colpe delle quali non sia certo; (c) non lasciare il veicolo incustodito e senza adeguata salvaguardia; (d) dare immediata notizia del sinistro per telefono al più vicino ufficio di Sm Rent di Se.ma s.a.s., anche in caso di danni lievi, inviando un dettagliato rapporto corredato da uno schema. Ai sensi dell’art. 1913 c.c. e della L. 26 febbraio 1977, n. 39, il Cliente ha l’obbligo di denunciare il sinistro al proprietario mediante denuncia unilaterale ovvero mediante modulo di constatazione amichevole d’incidente firmata dai conducenti coinvolti nel sinistro, entro tre giorni dal verificarsi del medesimo. L’inosservanza di detto obbligo da parte del Cliente, renderà non operanti i servizi aggiuntivi CDW e TP da quest’ultimo sottoscritti. (e) informare immediatamente le autorità di polizia in caso di necessità di accertamenti a carico di terzi o nell’ipotesi in cui vi siano dei feriti.

10. Ferma restando la responsabilità del fabbricante del veicolo per i vizi di costruzione e quanto previsto dall’articolo 1 della presente lettera di noleggio, il proprietario userà la normale diligenza per mantenere il veicolo stesso in condizioni di piena efficienza. Nell’ipotesi in cui si dovessero verificare guasti al veicolo durante il periodo di noleggio, il proprietario non sarà responsabile per i danni di qualsiasi natura, contrattuale ed extracontrattuale, subiti dal Cliente e dovuti direttamente o indirettamente ai suddetti guasti, salvo che detti eventi siano imputabili al proprietario. Il Cliente sarà comunque responsabile per i danni derivanti dal mancato adempimento dell’obbligo di diligenza nella manutenzione e conduzione del veicolo.

11. Il Cliente si obbliga a non cedere, vendere, ipotecare o dare in pegno la presente lettera di noleggio, il veicolo, le attrezzature, l’equipaggiamento ed ogni altra sua parte e comunque a non agire in contrasto con i diritti di proprietà di Sm Rent di Se.ma s.a.s..

12. Qualsiasi variazione o aggiunta alle condizioni della presente lettera di noleggio sarà valida solo se effettuata per iscritto.

13. La presente lettera di noleggio è regolata dalla legge italiana.

14. In caso di contrasto nell’interpretazione tra la versione italiana e dell’eventuale traduzione di cortesia, della presente lettera di noleggio, la versione italiana prevarrà sulle altre.

15. Se il Cliente intende estendere il noleggio oltre il termine stabilito dalle condizioni speciali del presente contratto, ne deve dare immediata comunicazione alla stazione noleggiante onde ottenere autorizzazione all’estensione della medesima. Il Cliente è tenuto ad osservare i patti e le condizioni stabiliti nella presente lettera di noleggio, anche nell’ipotesi in cui il proprietario abbia autorizzato l’estensione del periodo di noleggio.

16. Il proprietario fatturerà i servizi previsti dalla presente lettera di noleggio al sottoscrittore della stessa, a meno che questi non contragga il noleggio in nome e per conto di altro soggetto che lo abbia a ciò debitamente autorizzato. In questo caso, tale diverso soggetto dovrà essere indicato nella lettera di noleggio al momento della sottoscrizione.

17. Il Cliente è stato informato da Sm Rent di Se.ma s.a.s.  che, ai sensi del D.lg. 30 giugno 2003, n. 196 (di seguito il “Codice Privacy”), i dati forniti dal Cliente potranno formare oggetto di trattamento nel rispetto di detta normativa.Titolare del trattamento, ai sensi del Codice Privacy, è il proprietario. Tali dati saranno utilizzati per le finalità economiche del proprietario, quali: (1) conclusione ed esecuzione di lettere di noleggio di veicoli e di eventuali collegati, nonché realizzazione di una banca dati della Clientela a tali scopi; (2) attuazione degli standard internazionali dei sistemi di pagamento (ad esempio, bonifici bancari, addebiti/accrediti mediante carte di credito, di debito, ecc.); (3) attività di invio di materiale pubblicitario e utilizzo nell’ambito di analisi e studi commerciali e di abitudini di consumo. Inoltre, i dati potranno essere utilizzati dal proprietario al fine di consentire alle autorità pubbliche di trasmettere le relative contestazioni al Cliente responsabile di violazione del Codice della Strada o di altre normative applicabili, per il pagamento delle relative sanzioni pecuniarie da parte del Cliente stesso. Infine, i dati potranno essere utilizzati dal proprietario, ai sensi dell’art. 24 della Legge, per altre attività autorizzate da espressa disposizione di legge o provvedimento del Garante per la protezione dei dati personali. Il trattamento dei dati avverrà mediante strumenti idonei a garantire la sicurezza e la riservatezza degli stessi e sarà effettuato: (i) dalle persone fisiche espressamente incaricate ai sensi del Codice Privacy con nomina del titolare e del/i responsabile/i; (ii) da responsabili, appositamente nominati ai sensi del Codice Privacy, che forniscono al proprietario specifici servizi di analisi e/o di elaborazione dei dati; (iii) da soggetti ed enti con facoltà di accesso ai dati personali del Cliente secondo quanto consentito da disposizioni normative vigenti o emanate in futuro. In conseguenza di ciò, il Cliente è consapevole che i suoi dati potranno essere trasferiti anche elettronicamente ad altri soggetti quali: (a) tutte le società del gruppo Sm Rent di Se.ma s.a.s. o che comunque utilizzino legittimamente il marchio Sm Rent di Se.ma s.a.s. ; (b) società specializzate nel trattamento gestionale ed operativo del credito commerciale da erogare a Clienti, anche potenziali, di Sm Rent di Se.ma s.a.s.  ovvero nell’espletamento delle procedure previste dalle legge in relazione all’esecuzione della lettera di noleggio e/o di compravendita di veicoli usati conclusi dal proprietario; (c) società ed enti di natura economica che, in partnership con Sm Rent di Se.ma s.a.s.  o società del gruppo Sm Rent di Se.ma s.a.s. , possano proporre al Cliente prodotti e servizi di suo interesse. In ogni caso, il Cliente ai sensi dell’art. 7 del Codice Privacy, può ottenere in qualsiasi momento indicazioni circa: l’origine dei suoi dati personali; le finalità e modalità del trattamento; le modalità di conservazione ed elaborazione dei dati; gli estremi identificativi del titolare e dei responsabili; le categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possano venirne a conoscenza in qualità di responsabili o incaricati. Il Cliente ha inoltre il diritto di ottenere: l’aggiornamento, la rettificazione, l’integrazione, la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati. Se richiesta, il Cliente ha altresì il diritto di chiedere l’attestazione che le operazioni di cui sopra sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il loro contenuto, di coloro ai quali i dati sono stati comunicati. Il Cliente potrà esercitare i diritti previsti dall’art. 7 del Codice Privacy, inviando all’attenzione del “Responsabile della Privacy”, lettera raccomandata al seguente indirizzo:Sm Rent di Se.ma s.a.s. ZONA AEROPORTO 07026 OLBIA ( OT). In relazione al trattamento dei dati personali che lo riguardano, così come sopra descritto, il Cliente esprime liberamente il proprio consenso, ai sensi e per gli effetti della Legge.

18. Qualora una disposizione della presente lettera di noleggio fosse nulla, tale nullità non determinerà l’invalidità delle altre disposizioni della presente lettera di noleggio.

19. Per tutti i fini, anche processuali, relativi e connessi al presente contratto di noleggio, il Cliente elegge domicilio all’indirizzo riportato nella lettera di noleggio.

20. L’Autorità Giudiziaria di Tempio Pausania sarà competente in via esclusiva a decidere ogni controversia che dovesse insorgere relativamente all’interpretazione, applicazione ed esecuzione del presente contratto di noleggio, di cui le condizioni costituiscono parte integrante. Ai sensi degli artt.1341 e 1342 del Codice Civile le parti dichiarano di aver letto e compreso, nonché di accettare espressamente le seguenti condizioni, che sottoscrivono specificamente: art.1 – art.3 – art.7 – art.9 – art.11 – art.20. (Sottoscrizione delle parti)